Cafe Mani e Mani

OPEN.
11:00 - 16:00 / 18:00 - 21:30
CLOSE.
月曜日(祝日の場合は翌火曜日)
6-23-1 ,sumiyoshi-chou
Tajimi-city,Gifu Japan
tel:0572-88-0360 info@maniemani.jp
ブログトップイメージ

日本の風土と文化で逆輸入?

みなさま、夏の風物詩! つめたーい冷製パスタです

当店の冷製パスタは 食べて違いを感じられるのでは?

と思います!

実は「生麺のカッペリーニ」なのです

天使の髪の毛という名の とても細いパスタは

そのほとんどは乾麺が主流です

乾麺はどうしてもパサつきや、水分を吸ってしまうスピードが速いため

食べている間にふかふかと膨れ上がってしまいます  

が!

当店の生麺は ゆっくり食べても ず〜っと美味しいまま

麦の香りもしっかり感じられ 至高の一品となります

すごい!

製造にはとても努力の結晶が感じられ 

夏季のみ限定で仕入れできるので

毎年ワクワクして 冷製パスタを考えています

さて!

「帆立とアボカドとトマトマリネの冷製カッペリーニ」は

  *時期によってお野菜が変化します

しっとりとグリル焼きした帆立に

オリーブオイルとタイムの香りをほんのりと

現在はアスパラガス シャキシャキの食感と風味の良い信州採れたて

トマトのオリーブオイルマリネで全体を酸味で締めています

6月頃は「生ハム」の組み合わせもありましたね

あ!

タイトルの答えですが、

冷製パスタは日本人が考えたものだよ

やはり文化としては、暑い日にそうめんといった文化があり

パスタに応用したのだと思われます

それをイタリア人が母国に持って帰り

夏に食べることがあるそう

「リストランテ」クラスにはメニューに載っているお店もあるようです

食べることには誰もが貪欲ですね!

一覧へ戻る